ارتقا
Irtiqa
ستيزہ کار رہا ہے ازل سے تا امروز
چراغ مصطفوی سے شرار بولہبی
Staiza Kaar Raha Hai Azal Se Ta Amroz
Charagh-e-Mustafavi (S.A.W.) Se Sharar-e-Bu-Lahbi
حيات شعلہ مزاج و غيور و شور انگيز
سرشت اس کی ہے مشکل کشی، جفا طلبی
Hayat Shaola Mazaj-o-Ghayoor-o-Shor Angaiz
Sarisht Iss Ki Hai Muskhil-Kashi, Jafa-Talbi
سکوت شام سے تا نغمہ سحر گاہی
ہزار مرحلہ ہائے فعان نيم شبی
Sukoot-e-Shaam Se Ta Naghma-e-Sehargahi
Hazar Marhala Haye Faghan-e-Neem-Shabi
کشا کش زم و گرما، تپ و تراش و خراش
ز خاک تيرہ دروں تا بہ شيشہ حلبی
Kasha-Kashe Zam-o-Garma, Tab-o-Tarash-o-Kharash
Za-Khak-e-Teer Darun Ta Ba Sheesha-e-Jalbi
مقام بست و شکت و فشار و سوز و کشيد
ميان قطرۂ نيسان و آتش عنبی
Maqam-e-Bast-o-Shikast-o-Fashar-o-Souz-o-Kasheed
Mayan-e-Qatra-e-Neesan-o-Aatish-e-Ghibi
اسی کشاکش پيہم سے زندہ ہيں اقوام
يہی ہے راز تب و تاب ملت عربی
Issi Kasha-Kash-e-Peham Se Zinda Hain Aqwam
Yehi Hai Raaz-e-Tab-o-Taab-e-Millat-e-Arabi
مغاں کہ دانۂ انگور آب می سازند
ستارہ می شکنند، آفتاب می سازند
Maghan Ke Dana-e-Angoor Aab Mee Sazand
Sitara Mee Shaknand, Aftab Mee Saazand
Shibli-o-Haali- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | شبلی وحالی
Tazmeen Bar Shair-e-Abu Talib Kaleem- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | تضمين برشعر ابوطالب کليم
16 thoughts on “Irtiqa- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | ارتقا”