Jawab-e-Shikwa- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | جواب شکوہ

Jawab-e-Shikwa- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | جواب شکوہ

جواب شکوہ

Jawab-e-Shikwa

 

 

دل سے جو بات نکلتی ہے اثر رکھتی ہے
پر نہيں طاقت پرواز مگر رکھتی ہے

Dil Se Jo Baat Nikalti Hai, Asar Rakhti Hai
Par Nahin, Taaqat-e-Parwaaz Magar Rakhti Hai

 

قدسی الاصل ہے رفعت پہ نظر رکھتی ہے
خاک سے اٹھتی ہے گردوں پہ گزر رکھتی ہے

Qudsi-Ul-Asal Hai, Riffat Pe Nazar Rakhti Hai
Khaak Se Uthti Hai, Gardoon Pe Guzar Rakhti Hai

 

عشق تھا فتنہ گرو سرکش و چالاک مرا
آسماں چير گيا نالہ بے باک مرا

Ishq Tha Fitna Gar-o-Sarkash-o-Chalaak Mera
Aasman Cheer Gaya Nala-e-Bebaak Mera

 

پير گردوں نے کہا سن کے کہيں ہے کوئی
بولے سيارے سر عرش بريں ہے کوئی

Peer-e-Gardoon Ne Kaha Sun Ke, Kahin Hai Koi
Bole Sayyaare, Sar-e-Arsh-e-Bareen Hai Koi

 

چاند کہتا تھا نہيں! اہل زميں ہے کوئی
کہکشاں کہتی تھی پوشيدہ يہيں ہے کوئی

Chaand Kahta Tha, Nahin, Ahl-e-Zameen Hai Koi
Kehkashaan Kehti Thi, Poshida Yahin Hai Koi

 

کچھ جو سمجھا مرے شکوے کو تو رضواں سمجھا
مجھے جنت سے نکالا ہوا انساں سمجھا

Kuch Jo Samjha Tau Mere Shikwe Ko Rizwan Samjha
Mujhe Jannat Se Nikala Huwa Insan Samjha

 

تھی فرشتوں کو بھی حيرت کہ يہ آواز ہے کيا
عرش والوں پہ بھی کھلتا نہيں يہ راز ہے کيا

Thi Farishton Ko Bhi Hairat, Ke Yeh Awaz Hai Kya
Arsh Walon Pe Bhi Khulta Nahin Yeh Raaz Hai Kya

 

تا سر عرش بھی انساں کی تگ و تاز ہے کيا
آگئی خاک کی چٹکی کو بھی پرواز ہے کيا

Taa Sar-e-Arsh Bhi Insan Ki Tag-o-Taaz Hai Kya
Aa Gyi Khak Ki Chutki Ko Bhi Parwaaz Hai Kya

 

غافل آداب سے سکان زميں کيسے ہيں
شوخ و گستاخ يہ پستی کے مکيں کيسے ہيں

Ghafil Aadaab Se Yeh Sukkaan-e-Zameen Kaise Hain
Shokh-o-Gustakh Yeh Pasti Ke Makeen Kaise Hain

 

اس قدر شوخ کہ اللہ سے بھی برہم ہے
تھا جو مسجود ملائک يہ وہی آدم ہے

Iss Qadar Shokh Ke Allah Se Bhi Barham Hai
Tha Jo Masjood-e-Malaeek Yeh Wohi Aadam Hai

 

عالم کيف ہے دانائے رموز کم ہے
ہاں مگر عجز کے اسرار سے نامحرم ہے

Alam-e-Kaif Hai, Dana-e-Ramooz-e-Kam Hai
Haan, Magar Ijz Ke Asrar Se Namehram Hai

 

ناز ہے طاقت گفتار پہ انسانوں کو
بات کرنے کا سليقہ نہيں نادانوں کو

Naaz Hai Taaqat-e-Guftaar Pe Insanon Ko
Baat Karne Ka Saliqa Nahin Nadanon Ko

 

آئی آواز غم انگيز ہے افسانہ ترا
اشک بے تاب سے لبريز ہے پيمانہ ترا

Ayi Aawaz Ghum-Angaiz Hai Afsana Tera
Ashk-e-Betaab Se Labraiz Hai Paimana Tera

 

آسماں گير ہوا نعرئہ مستانہ ترا
کس قدر شوخ زباں ہے دل ديوانہ ترا

Asmangeer Huwa Naara-e-Mastana Tera
Kis Qadar Shokh Zuban Hai Dil-e-Diwana Tera

 

شکر شکوے کو کيا حسن ادا سے تو نے
ہم سخن کر ديا نبدوں کو خدا سے تو نے

Shukr Shikwe Ko Kiya Husn-e-Ada Se Tu Ne
Hum Sukhan Kar Diya Bandon Ko Khuda Se Tu Ne

 

ہم تو مائل بہ کرم ہيں کوئی سائل ہی نہيں
راہ دکھلائيں کسے رہر و منزل ہی نہيں

Hum Tau Mayal Ba-Karam Hain, Koi Sayal Hi Nahin
Rah Dikhlaen Kise Rahraw-e-Manzil Hi Nahin

 

تربيت عام تو ہے جوہر قابل ہی نہيں
جس سے تعمير ہو آدم کی يہ وہ گل ہی نہيں

Tarbiat Aam Tau Hai, Jauhar-e-Qabil Hi Nahin
Jis Se Taamir Ho Aadam Ki Yeh Woh Gil Hi Nahin

 

کوئی قابل ہو تو ہم شان کئی ديتے ہيں
ڈھونڈنے والوں کو دنيا بھی نئی ديتے ہيں

Koi Qabil Ho Tau Hum Shan-e-Kai Dete Hain
Dhoondne Walon Ko Dunya Bhi Nai Dete Hain

 

ہاتھ بے زور ہيں الحاد سے دل خوگر ہيں
امتی باعث رسوائی پيغمبر ہيں

Hath Be-Zor Hain, Ilhaad Se Dil Khoo-Gar Hain
Ummati Baais-e-Ruswai-e-Paighamber (S.A.W) Hain

 

بت شکن اٹھ گئے باقی جو رہے بت گر ہيں
تھا براہيم پدر اور پسر آزر ہيں

But-Shikan Uth Gaye, Baqi Jo Rahe But-Gar Hain
Tha Braheem Pidar, Aur Pisar Aazar Hain

 

بادہ آشام نئے ، بادہ نيا خم بھی نئے
حرم کعبہ نيا بت بھی نئے تم بھی نئے

Badah Aasham Naye, Bada Naya, Khum Bhi Naye
Harm-e-Kaaba Naya, But Bhi Naye, Tum Bhi Naye

 

وہ بھی دن تھے کہ يہی مايہ رعنائی تھا
نازش موسم گل لالہ صحرائی تھا

Woh Bhi Din The Ke Yehi Maya-e-Raanai Tha
Nazish-e-Mousam-e-Gul Lala-e-Sahrai Tha

 

جو مسلمان تھا اللہ کا سودائی تھا
کبھی محبوب تمھارا يہی ہرجائی تھا

Jo Musalmaan Tha Allah Ka Saudai Tha
Kabhi Mehboob Tumhara Yehi Harjai Tha

 

کسی يکجائی سے اب عہد غلامی کر لو
ملت احمد مرسل کو مقامی کو لو

Kisi Yakjai Se Ab Ehd-e-Ghulami Kar Lo
Millat-e-Ahmad (S.A.W.) Ko Maqami Kar Lo

 

کس قدر تم پہ گراں صبح کی بيداری ہے
ہم سے کب پيار ہے! ہاں نيند تمھيں پياری ہے

Kis Qadar Tum Pe Garan Subah Ki Baidari Hai
Hum Se Kab Pyar Hai! Haan Neend Tumhain Pyari Hai

 

طبع آزاد پہ قيد رمضاں بھاری ہے
تمھی کہہ دو يہی آئين و فاداری ہے؟

Tabaa-e-Azad Pe Qaid-e-Ramazan Bhari Hai
Tumhi Keh Do, Yehi Aaeen-e-Wafadari Hai?

 

قوم مذہب سے ہے مذہب جو نہيں تم بھی نہيں
جذب باہم جو نہيں محفل انجم بھی نہيں

Qoum Mazhab Se Hai, Mazhab Jo Nahin, Tum Bhi Nahin
Jazb-e-Baham Jo Nahin, Mehfil-e-Anjum Bhi Nahin

 

جن کو آتا نہيں دنيا ميں کوئی فن تم ہو
نہيں جس قوم کو پروائے نشيمن، تم ہو

Jin Ko Ata Nahin Dunya Mein Koi Fann, Tum Ho
Nahin Jis Qoum Ko Parwaye Nasheman, Tum Ho

 

بجلياں جس ميں ہوں آسودہ وہ خرمن تم ہو
بيچ کھاتے ہيں جو اسلاف کے مدفن، تم ہو

Bijliyan Jis Mein Hon Aasudah, Woh Khirman Tum Ho
Baich Khate Hain Jo Aslaaf Ke Madfan, Tum Ho

 

ہو نکو نام جو قبروں کی تجارت کرکے
کيا نہ بيچو گے جو مل جائيں صنم پتھر کے

Ho Niko Naam Jo Qabaron Ki Tajarat Kar Ke
Kya Na Baicho Ge Jo Mil Jaen Sanam Pathar Ke

 

صفحہ دہرئے سے باطل کو مٹايا کس نے؟
نوع انساں کو غلامی سے چھڑايا کس نے؟

Safah-e-Dehr Se Batil Ko Mitaya Kis Ne?
Nau-e-Insan Ko Ghulami Se Chhuraya Kis Ne?

 

ميرے کعبے کو جبينوں سے بسايا کس نے؟
ميرے قرآن کو سينوں سے لگايا کس نے؟

Mere Kaabe Ko Jabeenon Se Basaya Kis Ne?
Mere Quran Ko Seenon Se Lagaya Kis Ne?

 

تھے تو آبا وہ تھارے ہی مگر تم کيا ہو
ہاتھ پر ہاتھ دھرے منتظر فردا ہو

The Tou Aaba Woh Tumhare Hi, Magar Tum Kya Ho?
Hath Par Hath Dhare Muntazir-e-Farda Ho!

 

کيا کہا ! بہر مسلماں ہے فقط وعدہ حور
شکوہ بے جا بھی کرے کوئی تو لازم ہے شعور

Kya Kaha? “Bahr-e-Musalman Hai Faqt Wade-e-Hoor
Shikwa Be-Ja Bhi Kare Koi Tau Lazim Hai Shaoor!

 

عدل ہے فاطر ہستی کا ازل سے دستور
مسلم آئيں ہوا کافر تو ملے حور و قصور

Adal Hai Fatir-e-Hasti Ka Azal Se Dastoor
Muslim Aaeen Huwa Kafir Tau Mile Hoor-o-Qasoor

 

تم ميں حوروں کا کوئی چاہنے والا ہی نہيں
جلوئہ طور تو موجود ہے موسی ہی نہيں

Tum Mein Hooron Ka Koi Chahne Wala Hi Nahin
Jalwa-e-Toor Tau Maujood Hai, Moosa Hi Nahin

 

منفعت ايک ہے اس قوم کی نقصان بھی ايک
ايک ہی سب کا نبی دين بھی ايمان بھی ايک

Manfa’at Aik Hai Is Qaum Ki, Nuqsan Bhi Aik
Ek Hi Sab Ka Nabi (S.A.W), Din Bhi, Iman Bhi Aik

 

حرم پاک بھی اللہ بھی قرآن بھی ايک
کچھ بڑی بات تھی ہوتے جو مسلمان بھی ايک

Harm-e-Paak Bhi, Allah Bhi, Quran Bhi Aik,
Kuch Bari Baat Thi Hote Jo Musalmaan Bhi Aik!

 

فرقہ بندی ہے کہيں اور کہيں ذاتيں ہيں
کيا زمانے ميں پنپنے کی يہي باتيں ہيں

Firqa Bandi Hai Kahin, Aur Kahin Zaatain Hain
Kya Zamane Mein Panapne Ki Yehi Baatain Hain?

 

کون ہے تارک آئين رسول مختار؟
مصلحت وقت کی ہے کس کے عمل کا معيار؟

Kon Hai Taarik-e-Aaeen-e-Rasool-e-Mukhtar (S.A.W.)?
Maslihat Waqt Ki Hai Kis Ke Amal Ka Maayaar?

 

کس کی آنکھوں ميں سمايا ہے شعار اغيار؟
ہوگئی کس کی نگہ طرز سلف سے بيزار؟

Kis Ki Ankhon Mein Samaya Hai Sha’ar-e-Aghyar
Ho Gyi Kis Ki Nigah Tarz-e-Salaf Se Baizar?

 

قلب ميں سوز نہيں روح ميں احساس نہيں
کچھ بھی پيغام محمد کا تمھيں پاس نہيں

Qalb Mein Souz Nahin, Rooh Mein Ehsas Nahin
Kuch Bhi Paigham-e-Muhammad (S.A.W.) Ka Tumhain Paas Nahin

 

جاکے ہوتے ہيں مساجد ميں صف آرا تو غريب
زحمت روزہ جو کرتے ہيں گوارا تو غريب

Jaa Ke Hote Hain Masajid Mein Saf-Aara, Tau Ghareeb
Zehmat-e-Roza Jo Karte Hain Gawara, Tau Ghareeb

 

نام ليتا ہے اگر کوئی ہمارا تو غريب
پردہ رکھتا ہے اگر کوئی تمھارا تو غريب

Naam Leta Hai Agar Koi Hamara, Tau Ghareeb
Pardah Rakhta Hai Agar Koi Tumhara, Tau Ghareeb

 

امرا نشہ دولت ميں ہيں غافل ہم سے
زندہ ہے ملت بيضا غربا کے دم سے

Umra Nasha-e-Doulat Mein Hain Ghafil Hum Se
Zinda Hai Millat-e-Baiza Ghurba Ke Dam Se

 

واعظ قوم کی وہ پختہ خيالی نہ رہی
برق طبعی نہ رہی، شعلہ مقالی نہ رہی

Waaiz-e-Qoum Ki Woh Pukhta Khayali Na Rahi
Barq Taba’ee Na Rahi, Shaola Maqali Na Rahi

 

رہ گئی رسم اذاں روح بلالی نہ رہی
فلسفہ رہ گيا ، تلقين غزالی نہ رہی

Reh Gyi Rasm-e-Azan, Rooh-e-Bilali Na Rahi
Falsafa Reh Gya, Talqeen-e-Ghazali Na Rahi

 

مسجديں مرثيہ خواں ہيں کہ نمازی نہ رہے
يعنی وہ صاحب اوصاف حجازی نہ رہے

Masjidain Marsiya Khawan Hain Ke Namazi Na Rahe
Yani Woh Sahib-e-Ausaf-e-Hijazi Na Rahe

 

شور ہے، ہو گئے دنيا سے مسلماں نابود
ہم يہ کہتے ہيں کہ تھے بھی کہيں مسلم موجود

Shor Hai Ho Gaye Dunya Se Musalman Nabood
Hum Ye Kehte Hain Ke The Bhi Kahin Muslim Maujood

 

وضع ميں تم ہو نصاری تو تمدن ميں ہنود
يہ مسلماں ہيں! جنھيں ديکھ کے شرمائيں يہود

Waza Mein Tum Ho Nisara, Tau Tamaddun Mein Hanood
Yeh Musalman Hain! Jinhain Dekh Ke Sharmaen Yahood

 

يوں تو سيد بھی ہو، مرزا بھی ہو، افغان بھی ہو
تم سبھی کچھ ہو ، بتائو تو مسلمان بھی ہو

Yun To Syed Bhi Ho, Mirza Bhi Ho, Afghan Bhi Ho
Tum Sabhi Kuch Ho, Batao To Musalman Bhi Ho

 

دم تقرير تھی مسلم کی صداقت بے باک
عدل اس کا تھا قوی، لوث مراعات سے پاک

Dam-e-Taqreer Thi Muslim Ki Sadaqat Bebak
Adal Uss Ka Tha Qawi, Loos-e-Mara’at Se Pak

 

شجر فطرت مسلم تھا حيا سے نم ناک
تھا شجاعت ميں وہ اک ہستی فوق الادراک

Dam-e-Taqreer Thi Muslim Ki Sadaqat Bebak
Adal Uss Ka Tha Qawi, Loos-e-Mara’at Se Pak

 

خود گدازی نم کيفيت صہبايش بود
خالی از خويش شدن صورت مينايش بود

Khud Gudazi Nam-e-Kaifiat-e-Sehbayesh Bood
Khali Az Khawaish Shudan Soorat-e-Meenayesh Bood

 

ہر مسلماں رگ باطل کے ليے نشتر تھا
اس کے آئينۂ ہستی ميں عمل جوہر تھا

Har Musalman Rag-e-Batil Ke Liye Nashtar Tha
Uss Ke Aaeena-e-Hasti Mein Amal Jouhar Tha

 

جو بھروسا تھا اسے قوت بازو پر تھا
ہے تمھيں موت کا ڈر، اس کو خدا کا ڈر تھا

Jo Bharosa Tha Usse Quwwat-e-Bazoo Par Tha
Hai Tumhain Mout Ka Dar, Uss Ko Khuda Ka Dar Tha

 

باپ کا علم نہ بيٹے کو اگر ازبر ہو
پھر پسر قابل ميراث پدر کيونکر ہو

Baap Ka Ilm Na Bete Ko Agar Azbar Ho
Phir Pisar Qabil-e-Miraas-e-Pidar Kyunkar Ho

 

ہر کوئی مست مے ذوق تن آسانی ہے
تم مسلماں ہو! يہ انداز مسلمانی ہے

Har Koi Mast-e-Mai-e-Zauq-e-Tan Asani Hai
Tum Musalman Ho? Ye Andaaz-e-Musalmani Hai

 

حيدری فقر ہے نے دولت عثمانی ہے
تم کو اسلاف سے کيا نسبت روحانی ہے؟

Haidari Faqr Hai Ne Doulat-e-Usmani Hai
Tum Ko Aslaaf Se Kya Nisbat-e-Rohani Hai?

 

وہ زمانے ميں معزز تھے مسلماں ہو کر
اور تم خوار ہوئے تارک قرآں ہو کر

Woh Zamane Mein Mu’azzaz The Musalman Ho Kar
Aur Tum Khawar Huwe Taarik-e-Quran Ho Kar

 

تم ہو آپس ميں غضب ناک، وہ آپس ميں رحيم
تم خطاکار و خطابيں، وہ خطا پوش و کريم

Woh Zamane Mein Mu’azzaz The Musalman Ho Kar
Aur Tum Khawar Huwe Taarik-e-Quran Ho Kar

 

چاہتے سب ہيں کہ ہوں اوج ثريا پہ مقيم
پہلے ويسا کوئی پيدا تو کرے قلب سليم

Chahte Sub Hain Ke Hon Auj-e-Surayya Pe Muqeem
Pehle Waisa Koi Paida Tau Kare Qalb-e-Salim

 

تخت فغفور بھی ان کا تھا، سرير کے بھی
يونہی باتيں ہيں کہ تم ميں وہ حميت ہے بھی؟

Takht-e-Faghfoor Bhi Un Ka Tha, Sareer-e-Ke Bhi
Yunhi Baatain Hain Ke Tum Mein Woh Hameeyyat Hai Bhi?

 

خودکشی شيوہ تمھارا، وہ غيور و خود دار
تم اخوت سے گريزاں، وہ اخوت پہ نثار

Khudkushi Shewa Tumhara, Woh Ghayoor-o-Khuddar
Tum Akhuwat Se Gurezan, Woh Akhuwat Pe Nisar

 

تم ہو گفتار سراپا، وہ سراپا کردار
تم ترستے ہو کلی کو، وہ گلستاں بہ کنار

Tum Ho Guftar Sarapa, Woh Sarapa Kirdar
Tum Taraste Ho Kali Ko, Woh Gulistan Bah Kinar

 

اب تلک ياد ہے قوموں کو حکايت ان کی
نقش ہے صفحہ ہستی پہ صداقت ان کی

Ab Talak Yaad Hai Qoumon Ko Hikayat Un Ki
Naqsh Hai Safah-e-Hasti Pe Sadaqat Un Ki

 

مثل انجم افق قوم پہ روشن بھی ہوئے
بت ہندی کی محبت ميں برہمن بھی ہوئے

Misl-e-Anjum Ufaq-e-Qoum Pe Roshan Bhi Huwe
But-e-Hindi Ki Mohabbat Mein Barhman Bhi Huwe

 

شوق پرواز ميں مہجور نشيمن بھی ہوئے
بے عمل تھے ہی جواں ، دين سے بدظن بھی ہوئے

Shauq-e-Parwaz Mein Mehjoor-e-Nasheman Bhi Huwe
Be-Amal The Hi Jawan, Deen-e-Se Badzan Bhi Huwe

 

ان کو تہذيب نے ہر بند سے آزاد کيا
لا کے کعبے سے صنم خانے ميں آباد کيا

In Ko Tehzeeb Ne Har Bande Se Azad Kiya
La Ke Kaabe Se Sanamkhane Mein Abad Kiya

 

قيس زحمت کش تنہائی صحرا نہ رہے
شہر کی کھائے ہوا ، باديہ پيما نہ رہے

Qais Zehmat Kash-e-Tanhai-e-Sehra Na Rahe
Shehr Ki Khaye Huwa, Bad Ye Pema Na Rahe

 

وہ تو ديوانہ ہے، بستی ميں رہے يا نہ رہے
يہ ضروری ہے حجاب رخ ليلا نہ رہے

Woh To Diwana Hai, Basti Mein Rahe Ya Na Rahe
Ye Zaroori Hai Hijab-e-Rukh-e-Laila Na Rahe

 

گلہ جور نہ ہو ، شکوئہ بيداد نہ ہو
عشق آزاد ہے ، کيوں حسن بھی آزاد نہ ہو

Gila-e-Jor Na Ho, Shikwa-e-Baidad Na Ho
Ishq Azad Hai, Kyun Husn Bhi Azad Na Ho

 

عہد نو برق ہے ، آتش زن ہر خرمن ہے
ايمن اس سے کوئی صحرا نہ کوئی گلشن ہے

Ehd-e-Nau Barq Hai, Aatish Zan-e-Har Khirman Hai
Ayman Is Se Koi Sehra No Koi Gulshan Hai

 

اس نئی آگ کا اقوام کہن ايندھن ہے
ملت ختم رسل شعلہ بہ پيراہن ہے

Is Nayi Aag Ka Aqwam-e-Kuhan Indhan Hai
Millat-e-Khatam-e-Rusal (S.A.W.) Shaola Ba Perahan Hai

 

آج بھی ہو جو براہيم کا ايماں پيدا
آگ کر سکتی ہے انداز گلستاں پيدا

Aaj Bhi Jo Baraheem (A.S.) Ka Imaan Paida
Aag Kar Sakti Hai Andaz-e-Gulistan Paida

 

ديکھ کر رنگ چمن ہو نہ پريشاں مالی
کوکب غنچہ سے شاخيں ہيں چمکنے والی

Dekh Kar Rang-e-Chaman Ho Na Pareshan Mali
Koukab-e-Ghuncha Se Shakhain Hain Chamakne Wali

 

خس و خاشاک سے ہوتا ہے گلستاں خالی
گل بر انداز ہے خون شہدا کی لالی

Khas-o-Khashaak Se Hota Hai Gulistan Khali
Gul Bar Andaaz Hai Khoon-e-Shuhada Ki Laali

 

رنگ گردوں کا ذرا ديکھ تو عنابی ہے
يہ نکلتے ہوئے سورج کی افق تابی ہے

Rang Gardoon Ka Zara Dekh Tau Unnabi Hai
Yeh Nikalte Huwe Suraj Ki Ufaq Taabi Hai

 

امتيں گلشن ہستی ميں ثمر چيدہ بھی ہيں
اور محروم ثمر بھی ہيں، خزاں ديدہ بھی ہيں

Ummatain  Gulshan-e-Hasti Mein Samar Cheeda Bhi Hain
Aur Mehroom-e-Samar Bhi Hain, Khazan Didah Bhi Hain

 

سينکڑوں نخل ہيں، کاہيدہ بھی، باليدہ بھی ہيں
سينکڑوں بطن چمن ميں ابھی پوشيدہ بھی ہيں

Saikron Nakhl Hain, Kaheeda Bhi, Baleeda Bhi Hain
Saikron Batan-e-Chaman Mein Abhi Poshida Bhi Hain

 

نخل اسلام نمونہ ہے برومندی کا
پھل ہے يہ سينکڑوں صديوں کی چمن بندی کا

Nakhl-e-Islam Namoona Hai Bru-Mandi Ka
Phal Hai Ye Saikron Saalon Ki Chaman Bandi Ka

 

پاک ہے گرد وطن سے سر داماں تيرا
تو وہ يوسف ہے کہ ہر مصر ہے کنعاں تيرا

Pak Hai Gard-e-Watan Se Sirr-e-Daman Tera
Tu Woh Yousaf Hai Ke Har Misr Hai Kinaan Tera

 

قافلہ ہو نہ سکے گا کبھی ويراں تيرا
غير يک بانگ درا کچھ نہيں ساماں تيرا

Qafila Ho Na Sake Ga Kabhi Weeran Tera
Ghair Yak Bang-e-Dara Kuch Nahin Saman Tera

 

نخل شمع استي و درشعلہ دود ريشہ تو
عاقبت سوز بود سايہ انديشہ تو

Nakhl-e-Shama Asti-o-Dar Shaola Dawad Resha-e-Tu
Aaqbat Soz Bawad Saya-e-Andesha-e-Tu

 

تو نہ مٹ جائے گا ايران کے مٹ جانے سے
نشہ مے کو تعلق نہيں پيمانے سے

Tu Na Mit Jaye Ga Iran Ke Mit Jane Se
Nasha-e-Mai Ko Ta’aluq Nahin Pemane Se

 

ہے عياں يورش تاتار کے افسانے سے
پاسباں مل گئے کعبے کو صنم خانے سے

Hai Ayan Yorish-e-Tataar Ke Afsane Se
Pasban Mil Gaye Kaabe Ko Sanam Khane Se

 

کشتی حق کا زمانے ميں سہارا تو ہے
عصر نو رات ہے، دھندلا سا ستارا تو ہے

Kashti-e-Haq Ka Zamane Mein Sahara Tu Hai
Asr-e-Nau Raat Hai, Dhundla Sa Sitara Tu Hai

 

ہے جو ہنگامہ بپا يورش بلغاری کا
غافلوں کے ليے پيغام ہے بيداری کا

Hai Jo Hangama Bipa Yorish-e-Balghari Ka
Ghafilon Ke Liye Pegham Hai Baidari Ka

 

تو سمجھتا ہے يہ ساماں ہے دل آزاری کا
امتحاں ہے ترے ايثار کا، خود داری کا

Tu Samajhta Hai Ye Saman Hai Dil Aazari Ka
Imtihan Hai Tere Isaar Ka, Khud-Dari Ka

 

کيوں ہراساں ہے صہيل فرس اعدا سے
نور حق بجھ نہ سکے گا نفس اعدا سے

Kyun Harasan Hai Saheel-e-Faras-e-Aada Se
Noor-e-Haq Bujh Na Sake Ga Nafs-e-Aada Se

 

چشم اقوام سے مخفی ہے حقيقت تيری
ہے ابھی محفل ہستی کو ضرورت تيری

Chashme-e-Aqwam Se Makhfi Hai Haqiqat Teri
Hai Abhi Mehfil-e-Hasti Ko Zaroorat Teri

 

زندہ رکھتی ہے زمانے کو حرارت تيری
کوکب قسمت امکاں ہے خلافت تيری

Zinda Rakhti Hai Zamane Ko Hararat Teri
Koukab-e-Qismat-e-Imkan Hai Khilafat Teri

 

وقت فرصت ہے کہاں، کام ابھی باقی ہے
نور توحيد کا اتمام ابھی باقی ہے

Waqt-e-Fursat Hai Kahan, Kaam Abhi Baqi Hai
Noor-e-Touheed Ka Itmam Abhi Baqi Hai

 

مثل بو قيد ہے غنچے ميں، پريشاں ہوجا
رخت بردوش ہوائے چمنستاں ہوجا

Misl-e-Bu Qaid Hai Ghunche Mein, Preshan Ho Ja
Rakht Bar Dosh Hawaye Chamanistan Ho Ja

 

ہے تنک مايہ تو ذرے سے بياباں ہوجا
نغمہ موج سے ہنگامۂ طوفاں ہوجا

Hai Tunk Maya To Zarre Se Byaban Ho Ja
Naghma-e-Mouj Se Hangama-e-Toofan Ho Ja

 

قوت عشق سے ہر پست کو بالا کر دے
دہر ميں اسم محمد سے اجالا کر دے

Quwwat-e-Ishq Se Har Past Ko Bala Kar De
Dehr Mein Ism-e-Muhammad (S.A.W.) Se Ujala Kar De

 

ہو نہ يہ پھول تو بلبل کا ترنم بھی نہ ہو
چمن دہر ميں کليوں کا تبسم بھی نہ ہو

Ho Na Ye Phool To Bulbul Ka Tarannum Bhi Na Ho
Chaman-e-Dehr Mein Kaliyon Ka Tabassum Bhi Na Ho

 

يہ نہ ساقی ہو تو پھرمے بھی نہ ہو، خم بھی نہ ہو
بزم توحيد بھی دنيا ميں نہ ہو، تم بھی نہ ہو

Ye Na Saqi Ho To Phir Mai Bhi Na Ho, Khum Bhi Na Ho
Bazm-e-Touheed Bhi Dunya Mein Na Ho, Tum Bhi Na Ho

 

خيمہ افلاک کا استادہ اسی نام سے ہے
نبض ہستی تپش آمادہ اسی نام سے ہے

Khema Aflak Ka Istada Issi Naam Se Hai
Nabz-e-Hasti Tapish Aamadah Issi Naam Se Hai

 

دشت ميں، دامن کہسار ميں، ميدان ميں ہے
بحر ميں، موج کی آغوش ميں، طوفان ميں ہے

Dasht Mein, Daman-e-Kuhsar Mein, Maidan Mein Hai
Behr Mein, Mouj Ki Aghosh Mein, Toofan Mein Hai

 

چين کے شہر، مراقش کے بيابان ميں ہے
اور پوشيدہ مسلمان کے ايمان ميں ہے

Cheen Ke Shehr, Maraqash Ke Byaban Mein Hai
Aur Poshida Musalman Ke Iman Mein Hai

 

چشم اقوام يہ نظارہ ابد تک ديکھے
رفعت شان رفعنالک ذکرک ديکھے

Chashm-e-Aqwam Ye Nazara Abad Tak Dekhe
Riffat-e-Shan-e-Rafaana La Ka Zikrak Dekhe

 

مردم چشم زميں يعني وہ کالی دنيا
وہ تمھارے شہدا پالنے والی دنيا

Mardam-e-Chashm-e-Zameen Yani Woh Kali Dunya
Woh Tumhare Shuhada Palne Wali Dunya

 

گرمی مہر کی پروردہ ہلالی دنيا
عشق والے جسے کہتے ہيں بلالی دنيا

Garmi-e-Mehr Ki Parwarda Hilali Dunya
Ishq Wale Jise Kehte Hain Bilali Dunya

 

تپش اندوز ہے اس نام سے پارے کی طرح
غوطہ زن نور ميں ہے آنکھ کے تارے کی طرح

Tapish Andoz Hai Iss Naam Se Paare Ki Tarah
Ghouta Zan Noor Mein Hai Aankh Ke Tare Ki Tarah

 

عقل ہے تيری سپر، عشق ہے شمشير تری
مرے درويش! خلافت ہے جہاں گير تری

Aqal Hai Teri Sipar, Ishq Hai Shamsheer Teri
Mere Darvaish! Khilafat Hai Jahangeer Teri

 

ماسوی اللہ کے ليے آگ ہے تکبير تری
تو مسلماں ہو تو تقدير ہے تدبير تری

Ma Siwa Allah Ke Liye Aag Hai Takbeer Teri
Tu Musalman Ho To Taqdeer Hai Tadbeer Teri

کی محمد سے وفا تو نے تو ہم تيرے ہيں
يہ جہاں چيز ہے کيا، لوح و قلم تيرے ہيں

Ki Muhammed (S.A.W.) Se Wafa Tu Ne Tau Hum Tere Hain
Yeh Jahan Cheez Hai Kya, Loh-o-Qalam Tere Hain

 

 

 

Shikwa- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | شکوہ

Muslim- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | مسلم

Shama Aur Shayar- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | شمع اور شاعر

5 thoughts on “Jawab-e-Shikwa- Bang-e-Dara | Allama Iqbal Poetry | جواب شکوہ

  1. Pingback: wa dultogel
  2. Pingback: barber prahran
  3. Pingback: w69
  4. I have been browsing on-line greater than three hours today,
    yet I never found any interesting article like
    yours. It is lovely value sufficient for me. In my view, if all webmasters and
    bloggers made good content material as you probably did,
    the web will probably be a lot more helpful than ever before.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *