Musliheen-e-Mashriq
مصلحین مشرق
میں ہوں نومید تیرے ساقیان سامری فن سے
کہ بزم خاوراں میں لے کے آئے ساتگیں خالی
Main Hun Naumeed Tere Saqiyan-e-Samri Fan Se
Ke Bazm-e-Khawaran Mein Le Ke Aye Satgeen Khali
Your vinteners have despaired me much, Like Samri, they can cast a spell:
With empty bowls to East have come, What they would do is hard to tell.
نئی بجلی کہاں ان بادلوں کے جیب و دامن میں
!پرانی بجلیوں سے بھی ہے جن کی آستیں خالی
Nayi Bijli Kahan Un Ke Badalon Ke Jaib-o-Daaman Mein
Purani Bijliyon Se Bhi Hai Jin Ki Aasteen Khali !
No lighting new can ever flash in lap of clouds that float in sky:
Of lightning old, their sleeves are void, How can they gain a status high?
(Musliheen-e-Mashriq)
Agahi – Zarb-e-Kaleem | Allama Iqbal Poetry | آگاہی
Aqwam-e-Mashriq – Zarb-e-Kaleem | Allama Iqbal Poetry | اقوام مشرق
Zamana-e-Hazir Ka Insan – Zarb-e-Kaleem | Allama Iqbal Poetry | زمانۂ حاضر کا انسان